Shiveti Shauriiti

Shiveti shauriiti gajaaneti
Skandeti deviiti raviiti vaa yam
Archanti bhaktyaa bhuvi bhaarate shmin
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Yadaajnayaa vyomni raviha prabhaati
Yadaajnayaa agnir dahati prakaamam
Yadaajnayaa vaati sadaa gatishcha
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Jalasvaruupam dahana svaruupam
Prthviisvarupam nanu vaayu ruupam
Vadanti yam vaa gagana svaruupam
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Aranya madhye giritunga srnge
Nadiitate vaa'tha tataaka madhye
Gehantare yo'rchita eka eva
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Ya evakartaa bhuvanasya hartaa
Samraksako vaa kathitaha puraanaha
Trimuurtiruupena viraajate yaha
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Alleti naamnaa jinadeva naamnaa
Buddheti naamnaa cha yamaaha vayanti
Vadanti yam gaaditi praachya lokaha
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Baiballu madhye'tha kuraana madhye
Shastreshu vedeshu puraana varge
Yatkiirtirekaa' viratam sughushthaa
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Igirju masjiida sumandireshu
Preyaarnaamaajaarchana panktibhiryam
Archanti gaayanti cha yadgunaughaan
Tameka devam sharanam vrajaamaha

Ananta naamnaa parishobhitoyaha
Anantaruupena viraajitascha
Anantaviryaadi gunaiha prapuurnaha
Tam sachchidaananda vibhum vrajaamaha

Шивети Шаурити

Мы ищем прибежище только у того Господа, которому в Бхарате с преданностью поклоняются как Шиве, Шаури, Гаджанана, Сканда, Деви, Рави и вайю.

Мы ищем прибежище только у того Господа, по чьему повелению сияет солнце на небесном своде, с готовностью горит огонь и ветер постоянно находится в движении.

Мы ищем прибежище только у того Господа, о ком говорят, что он имеет форму воды, форму огня, форму земли, форму ветра или форму акаши, чистого голубого пространства над нами.

Мы ищем прибежище только у того Господа, который абсолютен, в не зависимости от того где ему поклоняются: посреди леса, на вершине горы, на берегу реки или в центре водоёма.

Мы ищем прибежище только у того Господа, о котором говорят как о древнем творце, защитнике и уничтожителе мира, и который сияет в форме троицы.

Мы ищем прибежище только у того Господа, которого разные люди называют именами Аллах, Джина, Будда, а на западе называют Богом.

Мы ищем прибежище только у того Господа, чья безграничная слава непрестанно провозглашается в Библии, Коране, Шастрах или Ведах.

Мы ищем прибежище только у того Господа, кому поклоняются и воспевают Его славе гимны в церквах, мечетях или храмах разнообразными способами, такими как повторение молитв, святых имён и т.д.

Мы ищем прибежище в той высшей Сатчитананде, которая наделена бессчётным числом имён, которая сияет великолепием в бесчисленных формах и которая изобилует бесчисленными положительными качествами и силами.

[Домой]